«Как будто нас не существует»

В августе 2014 года на площади Варнавы в Афинах, в Греции, напали на преподавателя искусств Костаса и соискателя статуса беженца Заби. В Международный день борьбы с гомофобией и трансфобией, 17 мая, они рассказывают о том, как в результате этого нападения они перестали чувствовать себя в безопасности.

Костас: Мы встретились за пару месяцев до Афинского прайда и решили жить вместе. Мы жили в маленькой студии в центре Афин. Как-то в конце августа мы вышли за покупками в магазин и я предложил провести какое-то время на улице вместо того, чтобы возвращаться в квартиру.

Заби: Мы сидели на скамейке на площади Варнавы недалеко от дома. Стояла жара, а на улице был приятный ветерок. Площадь была практически пуста. В Афинах в это время года очень тихо, все разъезжаются. Там были только мы, на углу медленно закрывался магазин, а на другом краю площади была группа молодых людей.

К: Мы не обратили на них особенного внимания. Мы сидели там и разговаривали, смеялись. Мы даже представить не могли, что произойдёт дальше. Двое из них подъехали к нам сзади на мопеде и вылили на нас ведро грязной воды. После этого первого нападения Заби разумно захотел уйти. А меня буквально парализовало. Я сел и попытался успокоиться перед тем, как идти домой. Роковая ошибка. Один за другим они побежали к нам и начали бить нас руками и ногами.

З: Их было двенадцать или пятнадцать человек. Слишком много. Они нас избили.

«Они сломали мне ногу в трёх местах»

К: Я думаю, что они поняли, что мы пара, поэтому и напали на нас, и ещё из-за цвета кожи Заби. Последнее, что я видел, это как Заби падает на тротуар. Я видел, как они пинают его ногами. После этого я уже ничего не видел. Я понял, что мне на голову и плечи надели урну, которую они перевернули. Они бросили меня на землю и через несколько секунд сломали мне ногу в трёх местах.

К: Приехала полиция, но со мной никто не разговаривал. Сотрудник полиции даже близко ко мне не подошёл, как если бы я был заразен. Единственная причина, почему это дело не замяли, так только потому что мимо проходил журналист. После этого наша история стала известна, как «Происшествие на площади Варнавы». <фото>

Это была настоящая трагедия. Я поправлялся несколько месяцев. Конечно, меня пришлось прооперировать. Это сказалось на моей работе, на моём душевном здоровье - это были действительно тяжёлые времена для нас обоих. Сейчас моя нога может быть и в порядке, но как только я вижу какое-нибудь насилие, я сразу всё вспоминаю, весь этот ужас и кошмар. Это крайне болезненно.

И никто за это не был наказан. Полиция должна приложить больше усилий.

З: Не думаю, что они тщательно занимались нашим делом.

«Наши права не признаются»

К: Когда мы встретились, афинский Прайд отмечал своё десятилетие. Я был счастлив от того, что наше сообщество становится всё больше и больше, но для ЛГБТИ в Греции изменилось не многое. Встреча с Заби была настоящим подарком для меня. Когда я впервые встретился с ним, я ни на секунду не задумался о том, что он иностранец, он мне просто понравился.

З: Мы с тех пор не разлучались, уже год примерно. Но из-за того нападения нам пришлось переехать в другой район. И тогда это случилось снова - на меня опять напали.

К: Это продолжает происходить с нами и с людьми, которых мы знаем. Мы не чувствуем себя в безопасности. Нашей первой мыслью было попробовать уехать из Греции, уехать куда-нибудь, где будет безопаснее… Наши отношения и наши права здесь не признаются. Как будто правительство, не признавая наших отношений, не признавая того, что мы существуем, поощряет такие нападения. Как будто они не признают, что у нас есть право на безопасное существование. Новое правительство утверждает, что хочет исправить ситуацию, покончить с преступлениями на почве нетерпимости и признать однополые пары и, конечно, это очень хорошо. Но это уже давно должно было произойти, до того как нам пришлось оплакивать жертв, и до сих пор не произошло!

З: Я тоже считаю, что это очень странно. Я приехал в Грецию из Кашмира в 2009 году. Это было опасное путешествие, нас прятали в грузовиках как животных, в контейнерах… Меня задержали и сейчас, наконец, я жду слушаний по моему прошению о признании меня беженцем.

Я приехал сюда, чтобы жить достойно. В Пакистане у геев очень тяжёлая жизнь. Тебе постоянно угрожает опасность, таких людей как мы там не признают, у них нет прав и никакой защиты. Здесь дела обстоят несколько лучше, но здесь есть расизм. И в Греции у ЛГБТИ тоже нет ни признания, ни прав, ни надёжной защиты.

Как будто нас не существует.

Продемонстрируйте свою поддержку

Семнадцатого мая, в Международный день борьбы с гомофобией и трансфобией, пожалуйста, отправьте своё послание Костасу и Заби, используя хэштег #KostasZabi. Потребуйте от правительства Греции (@govgr) покончить с преступлениями на почве нетерпимости и решительно выступить против гомофобии и расизма.

#новости #главное #гомофобия #ЛГБТ #ЛГБТИ