©Amnesty International
22/10/2015

«Увиденное мной в Иссавии - коллективное наказание тысяч людей»

Задайте в Google Maps маршрут из района Старого Города в Иерусалиме до Иссавии, палестинского пригорода на оккупированной восточной части города, и приложение покажет вам, что туда можно доехать за 14 минут.

Надо выехать на дорогу под древними стенами, проехать по ней вверх мимо Еврейского университета, спуститься длинной извилистой дорогой, сбегающей по склону Французского холма, и вы на месте.

Однако в субботу утром выяснилось, что проехать там вовсе не так просто. Дорогу с Французского холма перекрыли шесть бетонных блоков; проезд был запрещён. Машины и автобусы, прибывавшие из пригорода, высаживали спешащих на работу людей перед преградой; дальше они шли пешком. Контролировавшие пропускной пункт израильские полицейские с автоматами наперевес вызывали палестинцев по одному и досматривали их. Google пока еще не отразил обновления, которыми теперь сопровождается дорога в Иссавию или из неё.

Иерусалим стал эпицентром недавнего всплеска насилия в Израиле и на оккупированных Палестинских территориях. Столкновения между израильской полицией и палестинцами, которые забрасывали её камнями, происходили практически ежедневно с момента убийства в прошлом году Мухаммада абу-Хдейра, 16-летнего подростка, похищенного и убитого в связи со смертью троих израильских подростков в июне 2014 года (эти события спровоцировали прошлогодний конфликт в Газе).

Однако с начала октября отмечено резкое увеличение числа нападений палестинцев на израильтян — гражданских лиц, полицейских и солдат; нападающие используют ножи либо огнестрельное оружие. В ответ израильские правоохранительные структуры открывали огонь, в результате чего многие из нападавших были убиты; в ряде случаев намеренно применялось летальное оружие, хотя необходимости в этом не было. Кроме того, в ответ на серию нападений власти Израиля усилили меры безопасности.

Израильские власти обязаны принять соответствующие меры безопасности и защитить людей. Однако то, что я увидел в субботу, не было соразмерной ситуации мерой; по сути, это была попытка наказать всех палестинцев за нападения, совершённые некоторыми из них.

Пока я спускался с холма, сигналы автомобильных гудков становились всё громче и громче, и длинная очередь из автомобилей, микроавтобусов и автобусов растянулась на сотни метров перед единственным выездом из города, по-прежнему открытым для транспортных средств.

Я разговаривал с водителями, чтобы выяснить, куда они направлялись и как долго уже длится их ожидание. И снова и снова слышал одни и те же истории. Женщина, которая уже на полчаса опоздала на приём к врачу, и не знала, когда в итоге сможет до него добраться и примут ли её. Архитектор, пытающийся попасть на работу. Ещё одна женщина, спешащая на приём к дантисту. Все они застряли здесь уже почти на час.

Очередь в Иссавии. «И так каждый день».

У подножия холма израильская полиция проводила тщательный досмотр каждой машины. Напряжённость была очень высокой, и лидеры общин старались упорядочить движение и удержать взбешённых молодых людей от конфронтации с полицейскими. В какой-то момент полицейский начал кричать на меня на иврите, подгонять меня и бросил мне под ноги шумовую гранату.

В начале очереди люди ждали уже два часа. Сесиль, француженка, вышедшая замуж за палестинца из Иерусалима, приехала из Рас аль-Амуда в Иссавию, чтобы оставить своего двухлетнего сына у родственников мужа. Дорога назад обычно занимает 10 минут. «Я на пятом месяце беременности, - сказала она мне, - и последние пять дней я не могу добраться до работы из-за всех этих столкновений и перекрытых дорог. И я беспокоюсь за безопасность моего малыша из-за слезоточивого газа».

Снова и снова я слышал, что проверки оборачивались для людей ущербом в делах, что из-за них люди лишались доступа к базовым социальным сервисам. Более 60 школьников с ограниченными возможностями, посещавшие школу для детей со специальными образовательными потребностями, также были вынуждены стоять в пробке, часами просиживая в автобусах под палящим солнцем, когда температура доходила до 33 градусов.

Для 65-летнего Худы Мухаммада Дарвиша это ожидание имело, по всей видимости, трагические последствия. Врачи в больнице констатировали его смерть рано утром в понедельник, ей предшествовало затруднённое дыхание. Его семья пыталась как можно быстрее доставить его в реанимационную палату, однако, как сообщили местные СМИ, на пропускном пункте их задержали примерно на 30 минут. Блокпосты на дорогах и перекрытие дорог являются дискриминационными и незаконными, они нарушают обязательства Израиля в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах. Произвольные ограничения свободы передвижения и иных прав человека не могут быть оправданы соображениями обеспечения безопасности.

Увиденное мной в Иссавии — это коллективное наказание тысяч людей, по-другому это описать нельзя.

Автор: Якоб Бёрнс, исследователь и кампайнер Amnesty International в Израиле/Палестине.

#главное #блог #новости #Израиль #Палестина