В Испании действует один из самых строгих в Европейском Союзе режимов содержания под стражей.
Испанское законодательство допускает задержание лиц, подозреваемых в террористической деятельности, на срок до 13 суток без права общения с внешним миром. Таким задержанным отказано в праве встретиться с адвокатом и врачом по собственному выбору. Родственников о факте задержания не извещают.
Многие из удерживаемых под стражей без связи с внешним миром сообщают о пытках и жестоком обращении. Власти крайне редко расследуют подобные утверждения.
Мохаммеда Фахси арестовали в 2006 году неподалёку от Барселоны по подозрению в причастности к террористической деятельности. Он провёл четыре дня под стражей без связи с внешним миром. Всё это время родственники не знали, где он находится.
По словам Мохаммеда Фахси, его всё время держали с завязанными глазами; сотрудники гражданской гвардии оскорбляли и запугивали его. Он также рассказал, что в камере его заставляли подолгу стоять, опираясь ладонями о стену, либо отжиматься до изнеможения. Если он пытался сесть, сотрудник гражданской гвардии заставлял его встать. Кроме того, его пытали лишением сна.
Во время допросов ему заявили, что его жену и детей отправят в пустыню в Марокко, и он никогда их больше не увидит. Государственный защитник прибыл для защиты интересов Мохаммеда Фахси только перед судебным заседанием, причём ему не разрешили переговорить с подзащитным. Врач, проводивший осмотр задержанного, оставил без внимания его заявления о пытках.
С момента задержания прошло более трёх лет, а Мохаммед Фахси всё ещё находится под стражей в ожидании суда. Жалобы на применение к нему пыток не расследовались.
Включайтесь!
Пожалуйста, отправьте обращение Министру юстиции Испании.
Франсиско Кааманьо Домингесу
Министру юстиции
Mr. Francisco Caamaño Domínguez
Minister of Justice
San Bernardo, 45
28015 Madrid
SPAIN
Эл. адрес: [email protected]
ОБРАЗЕЦ ПИСЬМА
***
Dear Minister,
I am deeply concerned about the use of incommunicado detention in Spain, which is one of the strictest detention regimes in the European Union.
Incommunicado detention violates rights of detainees that are essential to a fair trial, such as the right of effective access to a lawyer of one’s choice. It also facilitates torture and other ill-treatment.
Mohammed Fahsi was arrested in January 2006 and held incommunicado for four days, during which time he claims he was tortured. His allegations have never been properly investigated. He remains in detention awaiting trial.
I urge you to take action to abrogate legislation permitting incommunicado detention, specifically Articles 509, 520bis and 527 of the law of criminal procedure, and to investigate the torture allegations of Mohammed Fahsi.
Sincerely,
Господин Министр!
Обращаюсь к Вам, поскольку меня крайне беспокоит факт применения Испанией практики содержания под стражей без права общения с внешним миром. В сравнении с другими странами Европейского Союза в Испании действует один из самых строгих режимов задержания.
Содержание под стражей без связи с внешним миром нарушает права задержанных на справедливое судебное разбирательство, например, право на эффективную помощь адвоката по собственному выбору. Подобная практика провоцирует применение пыток и других видов жестокого обращения.
Мохаммеда Фахси арестовали в январе 2006 года и четыре дня удерживали под стражей без связи с внешним миром. По его словам, именно в этот период его пытали. Его жалобы на применение пыток не были надлежащим образом расследованы. Задержанный до сих пор остаётся под стражей в ожидании суда.
Пожалуйста, примите меры к тому, чтобы отменить положения законодательства, допускающие содержание под стражей без связи с внешним миром, а именно статьи 509, 520, часть 2 и 527 Уголовно-процессуального кодекса, а также распорядитесь о проведении расследования по факту заявлений Мохаммеда Фахси о пытках.
С уважением,
#Веб-акция #Испания #места лишения свободы #пытки и жестокое обращение